Traducir

Hasta luego (Serie Negra, poema VI)

Quisiera conocer tu idioma
para decirte gracias
hasta luego.

Quisiera poder comunicarme con vos,
aunque sea con un ronroneo o un áspero lengüetazo.

Quisiera oirte arañar la puerta de entrada
para pedirme comida
una caricia
o saber que aún estoy vivo

Quisiera poder saltar como vos
jugar como vos
amar como vos.

Cómo me encantaría saber que mañana,
cuando las putas obligaciones me reclamen,
y cuando mi persistente cobardía me obligue a acudir,
vos vas a estar en la puerta para despedirme
y para verme llegar.
Como me encantaría ver las marcas de tus pasos en el sillón,
la marca de tu reposo en mi almohada.

No sabés cuánto deseaba que conocieras a Cata,
que jugaras con ella,
que seas compinche de sus macanas.
No sabés cuánto te extraño,
ni cuánto te necesito;

no lo sabés porque sólo conozco estas palabras,
porque por más que deseara saber tu idioma
para decirte gracias
hasta luego,
por más que deseara que vos estuvieras rompiendo los brazos de sillón negro,
y yo,
jugando mal el papel de humanoadulto responsable,
te retara con un beso o una caricia cómplices,
por más que quisiera
no va a pasar;

por lo menos no en esta vida.

Te extraño

y espero que sepas hacer uso de esa paciencia
tan tuya
tan contagiable
para esperarme.

Todavía falta,
pero prometo irte a buscar.

                                     Ene 2015

No hay comentarios:

Publicar un comentario